Интегрированный урок Докучаева Марина Витальевна Кузовкова Надежда Павловна



жүктеу 88.95 Kb.
Дата02.07.2016
өлшемі88.95 Kb.
ГБОУ РМЭ «Политехнический лицей-интернат»

Английский язык и география

10 класс

«Международный туризм»

Типа урока: интегрированный урок

Докучаева Марина Витальевна

Кузовкова Надежда Павловна

2013 год


Межпредметные связи становятся весьма актуальными на современном этапе школьного образования, совершенствование которого идет по пути интеграции знаний.

Интеграция есть процесс неразрывно связанного единого целого. В обучении она может осуществляться путем слияния в одном синтезированном курсе учебных предметов, суммирования основ наук, раскрытия комплексных тем и проблем. Для современного языкового образования необходима междисциплинарная интеграция,многоуровневость, вариативность, ориентация на межкультурный аспект овладения языком. Новые задачи предполагают и определение новых подходов к отбору содержания и организации материала. Однако введение интеграции в школьную практику не должно устранять системные курсы отдельных предметов. Только на определенных этапах изучения сочетание межпредметных учебных курсов представляется нам возможным.

Правильное установление межпредметных связей, умелое их использование важны для формирования гибкости ума учащихся, для активизации процесса обучения и, как в нашем случае, для усиления практической направленности обучения иностранному языку.

При подготовке интегрированных уроков можно объединять различные предметы. Современный этап обучения иностранным языкам, характеризующийся динамичной диверсификацией вариантов изучения предмета, диктует необходимость привести изучение предмета в соответствие со спецификой разных типов школ. В нашем лицее наиболее распространены интегрированные уроки по предметам гуманитарного цикла: история и литература, английский язык и география, история и география. Выбор географии обусловлен общностью изучаемых тем с английским языком.

При планировании урока особое внимание мы акцентировали на следующих аспектах:


  1. Предметно-содержательный: заранее подобранный объем фактологических знаний по теме, необходимый для лучшего усвоения материала.

  2. Языковой: отбор лексических единиц, необходимых и достаточных для выражения знаний по географии на английском языке.

  3. Коммуникативный: целенаправленное использование отобранных лексических единиц для представления информации и выражения своего мнения.

Проводя интегрированный урок географии и английского языка мы ставили перед

собой следующие задачи:



  • закрепить изученный лексико-грамматический материал, продемонстрировать уровень владения иностранным языком, использовать страноведческий материал для дальнейшего совершенствования коммуникативной и лингвистической компетенции;

  • расширить объем потенциального словаря учащихся в русле географической проблематики;

  • совершенствовать навыки и умения самостоятельной работы, в особенности с картами, текстами, словарем;

  • содействовать углублению знаний по географии средствами иностранного языка

  • формировать эмоционально-целостное отношение к стране изучаемого языка и способность самостоятельно отбирать именно те языковые и речевые приемы, которые являются оптимальными для реализации их коммуникативных намерений.

Во время проведения урока использовались ИКТ и разнообразные учебно-наглядные пособия: физическая карта Великобритании, флаг и гимн страны, картины природы, карты-схемы из учебника географии, цифровые данные численности населения, списки лексических единиц по темам « Природа», « Города», « Население», « Исторические достопримечательности».

Таким образом, разнообразие режимов работы и видов деятельности на уроке, неоднократное повторение лексических единиц, предложений с ними содействовали автоматизации речи учащихся, а современная информация по географии и эффективное использование учебно-наглядных пособий способствовали повышению мотивации говорения на базе страноведческой тематики и решению других задач урока.



План урока:

  1. Основные формы международных экономических связей. Система всемирных экономических отношений.

  2. Мировая торговля: оборот, структура, географическое распределение.

  3. Классификация видов международного туризма (рекреационный, экскурсионный, деловой, спортивный, религиозный и пр.). География международного туризма.

  4. Совершенствование речевых и грамматических навыков (диалогическая речь) .

Ход урока:

Международный туризм – одна из форм обмена услугами.

Факторы, влияющие на развитие международного туризма:


    1. Социально-экономические факторы:

а) общий уровень развития страны, структура её хозяйства;

б) качество жизни, его образовательный уровень;

в) степень урбанизации и мобильности населения;

г) политическая стабильность и др.

2) Рекреационно-ресурсный потенциал территории, зависящий от размеров и характера рекреационных потребностей населения.

3) Инфраструктурный фактор: гостиницы, кемпинги, туристические базы и транспортировка туристов.

4) Фактор географического и геополитического положения, поскольку близость к очагам международного напряжения и тем более военных конфликтов служит для туристов главной «отпугивающей» причиной.

Международный туризм оказывает очень большое воздействие на социально-экономическое развитие отдельных стран. В наибольшей мере оно проявляется в увеличении занятости: в экономически развитых странах занято в среднем 5% трудоспособного населения, а в небольших развивающихся странах - этот показатель достигает 50% и более.

Основной объект такой занятости – индустрия туризма, к которой относятся:


  1. гостиницы, мотели, кемпинги, пансионаты, предприятия общественного питания;

  2. туристические фирмы, занимающиеся организацией туризма;

  3. транспортные организации, отвечающие за перевозку туристов;

  4. учебные заведения, обеспечивающие подготовку и переквалификацию туристских кадров;

  5. информационные и рекламные службы;

  6. органы управления туризмом;

  7. предприятия по производству товаров туристского сервиса;

  8. предприятия розничной торговли.

Международный туризм, связанный с движением капиталов, с продажей услуг, оказывает немалое воздействие на платежные балансы отдельных стран, способствую превращению их в активные или, наоборот, пассивные. В странах, наиболее привлекательных для иностранных туристов, туристический баланс – положительный (Франция, Италия, Испания, Мексика и др.), а в странах, где выезд туристов превышает их прибытие (Германия, Скандинавские страны, Канада и др.), - отрицательный.

Из материалов Всемирной туристской организации следует выделить пять классификаций международного туризма:



  1. Досуг, рекреация и отдых остаются главной целью туризма (путешествия, экскурсии, походы, отдых на пляже, альпинизм, морские и речные круизы, туристские базы и лагеря, посещение культурных и спортивных мероприятий).

  2. Деловые и профессиональные поездки в международном туризме составляют примерно 20%.

  3. Посещение знакомых и родственников.

  4. Для лечения выезжают на зарубежные курорты, направляются в санатории, клиники и лечебницы.

  5. Выезд за границу с религиозными целями.

Наряду с этой существуют и другие классификации международного туризма: приморский, горный, речной, морской, городской, экологический, экстремальный, космический (в перспективе).

Что же касается классификации туристских поездок по времени, то они могут продолжаться от одного-двух дней до нескольких месяцев.

По видам транспорта международный туризм подразделяется: на автомобильный, воздушный, железнодорожный, морской, речной.

Ныне в мире сформировались четыре главных района морского круизного туризма.

Первое место среди них занимает Карибский бассейн для приёма туристов из США.

Второе место – Средиземное море (с Черным морем и Канарскими островами).

Третье место – Северное и Балтийское моря, привлекающие туристов из Европы.

Четвертое место – Азиатско-Тихоокеанский бассейн.

Перспективы международного туризма оцениваются очень высоко.

Согласно прогнозу ВТО к 2020 г в международном туризме будут принимать участие примерно 1,6 млрд. людей.

География международного туризма.


  1. Европейский (все страны Европы, страны бывшего СССР, Турция, Кипр и Израиль).

  2. Американский (все страны Северной и Южной Америки).

  3. Азиатско-Тихоокеанский (АТР – все страны Восточной и Юго-восточной Азии, Австралия и Океания).

  4. Ближневосточный (страны Юго-Западной Азии, Египет и Ливия).

  5. Африканский (все страны Африки, за исключением Египта и Ливии).

  6. Южноазиатский (страны Южной Азии).

Для всех шести туристских макрорегионов мира характерна поступательная динамика развития, не обнаруживающая на протяжении последних десятилетий ни одного сильного «сбоя».

Главным туристическим макрорегионом мира продолжает оставаться Европа. Более 9/10 приезжающих в Европу – это туристы из европейских стран, среди которых преобладают (в порядке убывания) немцы, англичане, французы, жители Скандинавских стран, стран Бенилюкса, Швейцарии. Эти страны, которые отличаются высокими расходами на международный туризм из расчета на одного жителя (500-1000 долларов и более).

Американский макрорегион по масштабам международного туризма уступает только Европе. Среди туристских субрегионов Америки особое место занимает Карибский бассейн. Ежегодно он принимает 15 млн. туристов, а доля доходов от международного туризма в его ВВП в среднем составляет 1/3.

АТР – самый бурно развивающийся туристский макрорегион мира, в котором число международных туристов с 1970 г. увеличилось в 17 раз, а доходы от этой отрасли выросли в 175 раз. В этом макрорегионе преобладает внутрирегиональный туризм (около 4/5), а из отдельных его субрегионов ведущее место принадлежит Восточной Азии – в первую очередь, Японии (средние расходы на одного туриста с этой стране 1000-2000 долларов), Китаю, республике Корея и Тайваню. Далее следует Юго-Восточная Азия (особенно Малайзия, Сингапур), тогда как роль Австралии и Океании еще невелика.

Африка, несмотря на то, что темпы роста международного туризма в этом регионе в последнее время ускорились, все еще остается в числе аутсайдеров мирового туризма. Здесь туристов, прибывающих из Европы, интересуют только некоторые страны Северной (Тунис и Марокко), Западной (Мавритания), Восточной (Кения, Танзания) и Южной (Зимбабве, ЮАР) Африки.

Туристические потоки между самими африканскими странами, а тем более выезд туристов в другие регионы мира, большого развития не получили.

На Ближнем Востоке развитие получил и меж- и внутрирегиональный туризм, а главные принимающие страны: Египет, Саудовская Аравия, ОАЭ, Бахрейн, Иордания, Сирия и Кувейт.

На последнем, шестом месте среди туристских макрорегионов мира находится огромная по населению Южная Азия, в которой к тому же половину всех интуристов принимает одна Индия. Но государственную поддержку оказывают и в небольших странах этого макрорегиона – Непале, Шри-Ланке, Мальдивах.

Такой рейтинг туристских макрорегионов во многом предопределяет и участие в международном туризме отдельных стран.

Положение России на мировом туристском рынке в 1990-е гг. стало более благоприятным. В конце 1990-х гг. в страну ежегодно прибывало 15-17 млн. иностранных граждан примерно из 200 стран мира, а выезжали за границу 10-12 млн. россиян, отправляющихся в 170 стран.

Далее класс делится на группы – туристические агентства. Каждое агентство предлагает свой вид туризма, страну, туристические маршруты.

1.Teacher: Today we’re speak about travelling and tourism. I doubt anyone can imagine modern live without travelling. Now the words “tourism”, “travelling”,” holidays” have the same connotations. Some years ago travelling abroad was very rare and only few people could afford it, but now thanks to the travel revolution, longer holidays, bigger salaries and a change in the country’s police more and more people go abroad. Holidays are a wonderful chance to relax, have fun and explore new places and cultures.

We’ll discuss different ways of holiday making, we’ll speak where you can go and stay and what you can see and visit in a foreign country, what types of holidays are most/less attractive, challenging, expensive; which ones are the most popular nowadays.

Now, let’s begin our travelling from visiting one of the agencies. There’ll be five of them: “Apple Travel”, “ Cool Breeze”, “ Paradise Tour”, “Mari Gold Line”, “ Sweet Dreams”.

2.Примерные диалоги и презентация пакета туров туристическими агентствами.

“Apple Travel ” ( Father, Marketing Manager )

M.M.: Good morning. I’m Marketing Manager.

F.: Glad to meet you.

M.M.: Will you take a seat, please.

F.: Thank you. Could you spare me a moment?

M.M.: Which holiday would you like to go on?

F.: I don’t know exactly. They all seem to be interesting and the prices are reasonable.

M.M.: Have you ever been to Canada?

F.: Not yet.

M.M.: I think the trip to Canada sounds the most exciting. One of the best things about it is that you would have an opportunity to watch winter sport competitions which are held in this country.

F.: It’s one good thing about having a trip to a land of diversity.

M.M.: Another thing is that you can have a very good time. Canada is a land of different kinds of scenery. It’s a land of beaches and rocky shores, of high mountains and rolling hills, of flat yellow prairies and green pastures. In addition to it, Northern Canada is a land of large forests and many rivers and lakes.

F.: That’s a good idea. What places do you suggest visiting in Canada?

M.M.: How about going to Great Lakes or the Pacific Coast? You should go to the Cordillera or the Prairies. Generally speaking there are many picturesque places worth seeing.

F.: Could you give me some details about accommodation, extra offers, prices and dates…

M.M.: We can guarantee that there won’t be any disappointment concerning your holiday. If you don’t object I’d like to speak about Canada in my presentation. I know you are very busy so I’ll be as brief as possible.

F.: (after presentation) Will that do! I’m all for it!

“ Sweet Dreams” ( Manager, Teenager)

M.: Hello!

T: Hi! What trips do you suggest visiting for teenagers?

M.: But what kind of trip do you prefer? Something exciting, dangerous or ,perhaps, safe, comfortable? I mean you can really explore somewhere which isn’t full of tourists.

T.: I don’t know. I think I’d like to go on windsurfing and canoeing or another an adventure holiday.

M.: Really?

T.: Yeah, I prefer warm and sunny places with beautiful beaches where I can have variety of amazing things such as diving, swimming or exploring mountains. I hate being and doing the same ones.

M.: I think the trip to New Zealand sounds the most exciting though.

T.: Yes? You do?

M.: It’d be great, because there are many places to visit: the North Island has volcanoes, the South Island has lovely mountains, lakes and forests.

T.: True. That trip sounds comfortable, unusual and dangerous at the same time.

M.: Right. They give you everything you need. It’d be a real adventure. Accommodation in tents or guest houses. Experienced guides and instructors. Price includes all food and flights.

T.: Great.

M.: And you could go not only to Wellington, the capital of New Zealand, also to Auchland on the way back.

T.: I’ve heard, it’s an amazing city.

M.: That’d be fantastic!

T.: OK. Let’s go there. Could you give us some more details about this country?

M.: With great pleasure. Hold on now. Welcome to our presentation.

Paradise Tour ( Manager, Greatgrandfather)

G.: Good morning!

M.: God morning. Glad to see you. Can I help you?

G.: I have never visited a foreign country. But I have got a plenty of time, so I’m planning to make a tour to some well-organised, quiet, picturesque and educational place.

M.: That sounds quiet good. I think it would be better to start your tour with visiting United Kingdom. It’s a great country and rather interesting. There are many beautiful landscapes, old castles, especially, in Scotland. You can make a lot of photos.

G.: I don’t agree at all. I don’t like this country. These uncomfortable double-decker buses and the weather! It’s terrible! It’s heavy raining. It would be necessary to buy a large umbrella and to take it everywhere.

M.: I totally disagree with you. There are a lot of places to see, I’m sure. You would be greatly impressed by the sights of Buckingham Palace, Trafalgar Square, Hyde Park and you‘d be fascinated by beautiful landscapes and castles. You would like everything. The English are polite, well-mannered and they have a good sense of humor. Besides it, they are very prudent and careful. The Irish are very friendly. As for the Scots they are very serious, I think, rather inventive. The Welsh are very emotional people. But all British have the common point-they are very polite.

G.: I see.

M.: Would you mind o I draw your attention to our presentation about Great Britain and I’m sure you’ll totally change your opinion about this country.

G.: ( after presentation) I’m sorry. Great Britain-that sounds great! That’d be fantastic if I visit this country. Thank you very much. I’m going to pack my suitcase.

Cool Breaze ( Manager, Teacher )

T.: Good afternoon.

M.: Good afternoon. Can I help you?

T.: We have no idea where to go for our holiday. I’m sorry, but could you give us some information about the most interesting trips?

M.: What’s your idea of an ideal holiday?

T.: To begin with, it would be the place I’d love to go again and again. We’d really prefer to go to a place surrounded by rivers and lots of trees, with lots of museums and art galleries, amazing things, great fun and spectacular, impressive sightseeings.

M.: Such a beautiful, attractive, large country with multicultural society, fantastic choice of things to do; with excellent “fusion” food, popular leisure kinds of sport and interesting places to visit, is, of course, Australia.

T.: That sounds great.

M.: OK. If you take a look at our presentation, you will see the advantages of having a rest in Australia. I hope, that by the end of the presentation you’ll come to some conclusion.

T.: ( after presentation) Thank you for giving so much attention. There are loads of really spectacular places to see in Australia. We’d love to go there. It suits us all right.

Mari Gold Line ( Manager, Mother )

Mrs.: How do you do!

M.: Pleased to meet you.

Mrs.: At last, I have an opportunity to relax. I can do whatever I like. I don’t have time to get up early, think of troubles which occur every day. I’m rather tired, to be more precise, exhausted…

M.: Oh. I’m sorry. Can I help you any way? Would you like coffee or mineral water?

Mrs.: Mineral water, please.

M.: Here you are.

Mrs.: Thank you.

M.: Well, shall we get things started?

Mrs.: I don’t know what place to choose for travelling. As I get tired very much and I’m rather nervous I’d prefer some quiet, enjoyable and wonderful place.

M.: I can suggest you such kind of place which suite you without any doubt.

Mrs.: That sounds fine.

M.: It’s one of the most picturesque places which attracts a lot of holiday-makers from the nearest regions. There are many comfortable and cosy rest-homes and sanatoriums. This place is remarkable for its beautiful lakes, rivers, green forests. If you would look at the screen you’ll see this amazing place.

M.: ( after presentation): We can take care about tickets and make all the reservations needed. I wish you have a good time and nice impressions of the Republic. You’ll have the great opportunity to spend time learning about new places, going sightseeing, resting and enjoying yourself.

Mrs.: It makes sense. I’m looking forward to visiting this place.

3. Подведение итогов урока с объяснением домашнего задания.



We spoke about tourism and types of holiday making. But we haven’t mentioned ecotourism. Have you heard about it? Unlike traditional tourism, ecotourism promotes environmentally responsible travel and seeks to ensure that visitors “ take nothing but photos and leave behind nothing but footprints”.

Nowadays ecotourism is becoming more and more attractive for people. What benefits and drawbacks of ecotourism for wildlife and the local people can you see? Why do you think so? Would you like to take part in such activity? You are supposed to make up dialogues to answer my questions and develop my idea.




©tilimen.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет