Методическое пособие по современной методике обучения иностранным языкам методическое пособие



жүктеу 2.03 Mb.
бет6/11
Дата20.06.2016
өлшемі2.03 Mb.
түріМетодическое пособие
1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11

Введение


Ярко выраженная прагматическая направленность лингвистических исследований 1970-1980ых годов обусловила радикальный поворот методических подходов, проявляющийся в их направленности на формирование способности к общению на иностранном языке. Терминологический аппарат современной методической науки пополняется такими категориями, как «речевая способность», «коммуникативная компетенция», «социальные факторы общения», «вторичная языковая личность».

Основная цель данного учебно-методического пособия - дать представление о современном состоянии и перспективах развития языкового образования, о требованиях, предъявляемых к уровню и качеству лингвокультурной подготовки учащихся.

Сложность и динамичность развития и функционирования сферы современного языкового образования предъявляют всем его субъектам новые требования. Учитель должен не только в совершенстве владеть отдельными инновационными технологиями обучения своему предмету, но и понимать сущность закономерности, которые лежат в их основе, видеть их истоки и перспективы развития. Данное пособие призвано сформировать у студентов – будущих преподавателей общее представление о теории обучения иностранным языкам как научной области, о закономерностях построения учебного процесса при развитии устного и письменного общения.

Это особенно важно на переходным этапе развития методической науки, связанном с последовательным обращением к межкультурной парадигме исследования процессов преподавания и изучения языков и культур. Последнее самым естественным образом требует переосмысления понятийно – категориального аппарата методической науки, сущности современных приемов, способов и средств обучения языкам, специфики функциональной нагрузки учителя.

1 Теоретические основы обучения иностранным языкам
1.1 Методика обучения иностранным языкам и смежные науки. Предмет методики

1.2 Цели обучения иностранным языкам на современном этапе. Лингводидактическая модель вторичной языковой личности


1.1.1 В настоящее время общепризнанным является понимание методики как теоретической и прикладной науки, предметом которой является научное обоснование целей, содержания обучения, а также научная разработка наиболее эффективных методов, приемов и форм обучения с учетом поставленных целей, содержания и конкретных условий обучения. Методика обучения ИЯ связана с целым рядом наук и использует как установленные ими факты, так и разработанные закономерности.

Связи методики разнообразны и условно могут быть разбиты на 3 группы.

Во-первых, методика опирается на данные лингвистики. Лингвистика, как известно, имеет в качестве своего объекта исследования язык, который одновременно является предметом обучения на занятиях по ИЯ. Методика использовала и использует основные лингвистические понятия и закономерности, т.к. они определяют специфику обучения. И только обращение в последние годы лингвистов к языковой личности как к человеку, рассматриваемому с точки зрения его готовности и способности к производству речевых поступков, потребовало пересмотреть методологические основы обучения ИЯ.

Во-вторых, у методики существует тесная связь с психологией. Известно, что в качестве объекта исследования в психологии выступает психика человека, особенности функционирования и развития его психических функций в природных, социальных, конкретно-исторических условиях. Знание этих закономерностей позволяет специалисту, занимающемуся обучением ИЯ, эффективнее и результативнее строить процесс усвоения человеком знаний, навыков и умений. Особую значимость для методики в связи с этим имеют данные педагогической психологии, исследующей закономерности и механизмы функционирования психических свойств и процессов у учащихся под влиянием целенаправленного педагогического воздействия. В последнее время важное значение для методики приобретают связи с новой отраслью науки – психолингвистикой. Это позволяет методике строить модели обучения различным видам иноязычной речевой деятельности.

В-третьих, методика основывается на общих положениях лингво-дидактики и теории воспитания, соотносясь с ними как частное и общее, т.к. лингво-дидактика и теория воспитания формирует закономерности, принципы и правила обучения и воспитания в целом, а методика конкретизирует эти положения применительно к конкретному предмету, в нашем случае, к предмету «иностранный язык». Таким образом, если дидактика формулирует общие закономерности, касающиеся функционирования механизмов способности человека к иноязычному общению и способов их формирования, то методика реализует эти данные в конкретных учебниках, системах упражнений, средствах обучения, в учебном процессе.

Лингвистика, психология, дидактика находятся в более тесной связи с методикой, чем другие науки, изучающие речь и процессы передачи информации. Поэтому эти науки называются базовыми для методики обучения ИЯ.

1.2.1 Начиная с 70-ых годов прошлого столетия в лингвистических исследованиях наблюдается отказ от преимущественной системности в пользу процессуальной, деятельностной лингвистики. Языковедов перестала удовлетворять простая констатация того, что язык есть средство, орудие, инструмент общения. В сферу их интересов вошло исследование механизмов использования языка для достижения многообразных целей, возникающих в ходе социального взаимодействия. В связи с этим лингвистические исследования получают все более ярко выраженную прагматическую направленность. Основной задачей научных изысканий является не устройство языка, а его функционирование. Сторонники лингвистической прагматики пришли к выводу, что изучить язык можно только исследуя его употребление конкретным говорящим/слушающим/пишущим/читающим в конкретных ситуациях и что функции языка можно определить только в том случае, если во внимание принимаются контекст существования/бытования участника коммуникативного акта и вся совокупность ситуативных фактов.

В качестве одного из важных достижений лингвистических изысканий явилось положение о том, что успешность речевого общения в полной мере зависит от способности общающихся воздействовать друг на друга и в соответствии с этим организовывать свое речевое и неречевое поведение адекватно задачам общения, которую принято называть коммуникативной компетенцией.

Лингвисты выдвигают тезис о том, что развитие способности к общению не может ограничиваться развитием только языковой компетенции, т.е. знанием языковых средств и правил оперирования ими в соответствии с законами конкретного языка. Развитие способности к общению связано с развитием способности использовать языковые средства в различных ситуациях общения с целью установления различного рода взаимодействия, а также способности оценить, проанализировать ситуацию общения, субъективно оценить свой коммуникативный потенциал и принять необходимое решение.

Ярко выраженная прагматическая направленность лингвистических исследований проявилась в общей концептуальной позиции методики как науки, в понятийный аппарат которой вошли такие категории, как коммуникативная компетенция, речевая способность, социальные факторы общения и др.

Современная лингвистика направляет свои усилия на изучение языка как общественного явления, включенного в общественно-практическую деятельность человека, а также на выявление механизма способности к речевому общению, на установление закономерностей, согласно которым это общение протекает.

Вслед за лингвистикой к закономерностям научения языку обращается и лингводидактика, поставив перед собой задачу описать структуру и содержание вторичной языковой личности, которая применительно к изучению ИЯ может быть представлена как модель вторичной языковой личности. Вторичная языковая личность есть совокупность способностей человека к иноязычному общению на межкультурном уровне, под которым понимается адекватное взаимодействие с представителями других культур. Она складывается из овладения вербально-семантическим кодом изучаемого языка, т.е. «языковой картиной мира» носителей этого языка и «глобальной» картиной мира, позволяющей человеку понять новую для него социальную действительность.

Все вышесказанное позволяет сделать вывод о том, что в качестве приоритетов обучения выдвигается не система языка и процесс передачи содержания обучения, а содержательные аспекты обучения и, следовательно, интересы и потребности учащихся как субъектов учебного процесса. Отсюда особую значимость в современной методике приобретают такие аспекты обучения, как социокультурные факторы обучения; мотивация и родной язык; развитие личности ученика в процессе его взаимодействия с чужой культурой и др.







Схема 1
Лингводидактика, а вместе с ней и методика, принимая концепт вторичной языковой личности, выдвигают идею переориентации системы обучения ИЯ на личность ученика как субъекта этой системы. Отсюда процесс обучения ИЯ в свете новых метологических решений есть процесс личностного развития ученика, развитие его социальных качеств.

Схематическая цель обучения ИЯ на современном этапе можно представить следующим образом:


Коммуникативная компетенция

Межкультурная компетенция

Способность и готовность к адекватному взаимодействию в ситуациях межкультурного общения




Схема 2 - Цель обучения иностранным языкам


: fulltext -> buuk
buuk -> МӘШҺҮр-жүсіп қолжазбаларындағы ислам мәдинеті
buuk -> Қазақстан Республикасының Білім және ғылым министрлігі
buuk -> Монография Павлодар 2011 м инистерство образования и науки Республики Казахстан
buuk -> Қазақстан Республикасының білім және ғылым министрлігі
buuk -> Саяси партиялар және партиялық жүйелер
buuk -> Қазақ – шығыс және орыс (еуропа) Әдебиеті байланысы
buuk -> Автокөлік психологиясы
buuk -> Қазақстан республикасы білім және ғылым министрлігі жүсіпов нартай қуандықҰЛЫ


1   2   3   4   5   6   7   8   9   10   11


©tilimen.org 2017
әкімшілігінің қараңыз

    Басты бет